Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
Requested translations - CLAP72

Search
Source language
Target language

Results 1 - 10 of about 10
1
158
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans CIAO VORREI COMPERARE LA TUA MOTO. VORREI SAPERE...
CIAO VORREI COMPERARE LA TUA MOTO.
VORREI SAPERE SE LA MOTOCICLETTA E' TUTTA PERFETTA
SE IL MOTORE E' OK
FUNZIONA TUTTO BENE
VORREI SAPERE DI QUALE MODELLO SI TRATTA
K1,K2,K3,K4,K5,K6
GRAZIE

Vertalings gedaan
Duits Hallo, ich würde gerne dein Motorrad kaufen.
Frans BONJOUR JE VOUDRAIS ACHETER TA MOTO.
358
Source language
Duits Guten Tag, vielen dank für das Interesse an der...
Guten Tag, vielen dank für das Interesse an der Basic. Noch steht das Motorrad in unserer garage, Wenn Sie es einrichten können, bitte ich darum, in der Woche 19.-24.05.2008 den Kauf abzuschließen. In diesem Zeitraum bin ich vor Ort und kann den Kaufvertrag mit Ihnen abschließen.
Das Motorrad wird nur gegen Barzahlung abgegeben, eine Rücknahme oder garantieleistungen schließe ich ausdrücklich aus, da es sich hier nach EG-Recht um einen Privatverkauf handelt.

Vertalings gedaan
Italiaans Buongiorno, grazie per l'interesse...
73
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans IO SONO MOLTO INTERESSATO ALLA MOTOCICLETTA, SONO...
IO SONO MOLTO INTERESSATO ALLA MOTOCICLETTA, SE VINCO L'ASTA, ME LA POSSO VENIRE A RITIRARE?

Vertalings gedaan
Duits ICH BIN SEHR AN DAS MOTORRAD INTERESSIERT
39
Source language
This translation request is "Meaning only".
Duits Ein Sofort Kauf ziehe ich jedoch nicht in betracht
Ein Sofort Kauf ziehe ich jedoch nicht in betracht

Vertalings gedaan
Italiaans Compralo Subito
101
Source language
Italiaans ACQUISTO MOTOCICLETTA
IO SONO MOLTO INTERESSATO ALLA MOTOCICLETTA.
VORREI ACQUISTARLA, E VERREI IO STESSO A RITIRARLA.
POSSO PAGARE IMMEDIATAMENTE

Vertalings gedaan
Duits Motorradkauf
1